tag:blogger.com,1999:blog-27620162.post116419656462238146..comments2024-02-01T13:44:50.628-03:00Comments on Jazzseen: Weary Blues By HughesJohn Lesterhttp://www.blogger.com/profile/06750408982279203137noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-27620162.post-1164464611208651232006-11-25T12:23:00.000-02:002006-11-25T12:23:00.000-02:00Vinícius, você encontra a versão bilíngue (inglês/...Vinícius, você encontra a versão bilíngue (inglês/espanhol) no sítio http://www.geocities.com/xxxjorgexxx/hughes1.htm<BR/>Vai ouvindo e lendo.Salsahttps://www.blogger.com/profile/07195066948439488194noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27620162.post-1164231741390703132006-11-22T19:42:00.000-02:002006-11-22T19:42:00.000-02:00Mr. Salsa lembrou bem. Muito embora eu desconfie d...Mr. Salsa lembrou bem. Muito embora eu desconfie da maioria das traduções, sobretudo quando falamos de poesia. <BR/><BR/>Sei que pode ser mais demorado, prezada Carla, mas se fosse você aprenderia o básico da língua inglesa. É fácil e muito útil.<BR/><BR/>Grande abraço e obrigado pela visita, JL.John Lesterhttps://www.blogger.com/profile/06750408982279203137noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27620162.post-1164210290621863192006-11-22T13:44:00.000-02:002006-11-22T13:44:00.000-02:00Se você digitar no google "weary blues - langston ...Se você digitar no google "weary blues - langston hughes" aparecerão várias opções com os poemas e traduções.Salsahttps://www.blogger.com/profile/07195066948439488194noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27620162.post-1164208048841349992006-11-22T13:07:00.000-02:002006-11-22T13:07:00.000-02:00John, vc não existe!!!Pena que eu naum entendo ing...John, vc não existe!!!<BR/><BR/>Pena que eu naum entendo ingles...<BR/><BR/>BeijosssssssssAnonymousnoreply@blogger.com